Крымская публика впервые сможет насладиться мастерством осетинских артистов, сообщили в пресс-службе Горьковского. Более того, два спектакля из трёх пройдут на их родном языке – с синхронным переводом. Для этого каждому зрителю выдадут специальные наушники, максимально простые в использовании, с кнопками регулировки звука.
Режиссёр Гиви Валиев показывает войну не взрывами снарядов и жестокими боями, а искалеченной судьбой простых людей. Каждая сцена в спектакле – это посвящение тем, кто отдал свою жизнь ради Победы, и напоминание о тех, чьи имена остались в тени. История семьи Газдановых легла в основу стихотворения «Журавли» поэта Расула Гамзатова, а также знаменитой песни, которую исполнил Марк Бернес.
Спектакль идёт на осетинском языке с синхронным переводом. Начало – в 19:00. Продолжительность: 1 час 20 минут без антракта. Возрастное ограничение: 12+. Билеты – здесь.
Это спектакль о том, как важен личный выбор, даже если он может остаться незамеченным. Это история обычного человека, принявшего решение быть героем (ведь героями, как известно, не рождаются). Самоотверженные действия Коли в обороне крепости хоть и не были зафиксированы в исторических документах, тем не менее являются символом стойкости и мужества.
А 10 мая коллектив предлагает расслабиться и посмеяться, придя на комедийную постановку «Он. Она. Окно. Покойник» по пьесе «Номер 13» известного британского драматурга Рэя Куни. Здесь есть всё для приятного театрального вечера: закрученный сюжет, тонкий английский юмор и определённая доля абсурда.
Спектакль идёт на осетинском языке с синхронным переводом. Начало – в 18:00. Продолжительность – 2 часа с антрактом. Возрастное ограничение: 16+. Билеты – здесь.
Адрес Крымского академического русского драматического театра имени Горького: г. Симферополь, ул. Пушкина, 15.







































































